понедельник, 10 февраля 2014 г.

От любви к бхакти



Статья автора ARANYANI BHARGAV в The Hindu 21.04.2012.
Sringara имеет не только одно значение, она включает очень многие вещи.

За многие годы термин « sringara» в танце имел большое множество значений, определений и коннотаций. Иногда оно означало «любовь», а в других случаях, это могло означать, «чувственность», «сексуальность» и даже «эротика». Этот термин относительно танца исторически был пересмотрен, и часто наполнялся бхакти или преданностью . Я не стану спорить, что «sringara» не является тем или другим из указанных выше значений, но все из них.

Перед наступлением колониализма, который принес с собой радикальную идею викторианской женственности и женской сексуальности, «sringara» свободно определялась как все вышеперечисленное. Были ли это храмы Кхаджурахо, Камасутра или девадаси, которые исполняли танец в храмах , везде  воплощался безудержный, не знающий предела дух (флюид) «sringara». По мнению ученого Сьюзан Л. Шварц, до колонизации Индия была родиной «некоторых из самых эротических искусств, которые когда-либо только видел мир.» Но это эротическое искусство одинаково вмещало чувство преданности богу, чувственность и любовь. В конце концов, Камасутра - это прежде всего книга том, как создается любовь. Точно так же, эротические скульптуры на фасадах храмов Кхаджурахо, построены в преданности Шиве, Вишну, Брахме, Сурье и прочим божествам. Наконец, также и у девадаси, это проявляется в том, что они не делали различия между любовью, чувственностью, сексуальностью и преданностью.

Из-за многих факторов определение «sringara» медленно изменялось на с сторону современного понятия - более кодифицированного и более жесткого. Было бы неправильно сваливать перемену в мышлении исключительно на колонизаторов, тем не менее, это влияние следует признать монументальным. Оно играло роль в создании тех самых разграничений между любовью, сексом и преданностью.

До западного влияния в Индии не существовало «сексуальных последствий танцующего тела» и чувственность не проникала в индийский ум, утверждает Шварц.

Викторианские идеи сексуальности и женственности изменили восприятие чувственности и эротики, таким образом создав в индийском танце раскол между сексуальностью, любовью и преданностью.

По словам Сьюзан Рид, другого исследователя танца, местные танцы рассматривались колонизаторами как «чрезмерно эротические» - любовный аспект этих танцев, по сути их божественная природа, были проигнорированы. Были посеяны семена переосмысления термина «sringara», который до этого вполне комфортно охватывал любовь, преданность и сексуальность.

Постколониальный национализм Индии был спровоцирован к ответу на это изображение их родного понимания как половой невоздержанности и варварства. Но вместо того, чтобы бороться за свою точку зрения, они изменили свое собственное восприятие индийского танца, приняв концепцию колонистов. Для этого они заговорили о необходимости «реформы» и «спасения» индийского танца. Девадаси, которые оказались опорочены ярлыками «сексуального» и «эротического», медленно исключались из их собственной традиции, в фокусе внимания  оказался  вид преданности (бхакти), который весьма отличался от sringara девадаси.

Некоторые возрожденцы нашли sringara в понимании девадаси очень низким sringara, недостойным того, чтобы быть исполненным порядочной женщиной. Они увидели свою задачу  в том, чтобы заменить sringara преданностью. Те, кто являлся потомками традиционных практиков, тем не менее, чувствовали, что sringara представляла собой высший эмоции. По Balasaraswati, «ни одна другая эмоция не способна точнее отобразить мистический союз человека с божественным.» Для нее sringara была единением, чувственностью, любовью и преданность - все в одном. В самом деле, это был союз чувственности , любви и преданности . В Sringara содержится преданность, которая не может быть отделена от нее.

Возможны также некоторые доводы в пользу подобного различия между sringara и преданностью. Это оказалось способом, чтобы форма танца, приговоренная к вымиранию, могла и дальше процветать в мире. Тем не менее, важно признать, что было время, когда sringara означало Любовь, Эротику и Преданность одновременно.


Перевод и примечания: duga  

Комментариев нет:

Отправить комментарий